Last Thursday, Mel dropped in to a Californian university to talk about his recent film Apocalypto. Alicia Estrada, an assistant professor of Central American Studies, complained about the fact that Gibson's film presented the Mayas as savages. The academic passed the microphone to a Mayan representative, Felipe Perez, who made the mistake of speaking his native tongue, Spanish. This created a disturbance in the audience. There were boos and cries: "This is America. Speak English!" In spite of his having posed as a specialist on the Mayans, Mel Gibson revealed that he too was not a man of many tongues: "I can't understand what you're saying." In the confusion, microphones were turned off, and then turned back on again, enabling Mad Max to sum up the situation. Turning towards the eminent academic Alicia Estrada, Gibson blurted out: "I think you're a fucking troublemaker, so fuck off."
I'm not sure that many researchers would be prepared to adopt Gibson's blunt method of handling scholarly questions, which we can sum up in Mel's Mad Maxim: Fucking troublemakers should fuck off!
No comments:
Post a Comment