 This fellow, named Pierre Charon, is in charge of communications at the Elysées Palace. It goes without saying that he's a little upset by the apparently empty rumors that have been circulating throughout the world about the president and his wife. As for Pierre Charon, he's convinced that these rumors are part of a conspiracy. Funnily enough, back at the time when Jacques Chirac was the mayor of Paris, Pierre Charon was handling communications at the city hall. The weekly Nouvel Observateur of 29 September 2009 related a lovely anecdote revealing the art of Chirac in the face of rumors. The mayor found himself face-to-face with his director of communications at a cocktail party.
This fellow, named Pierre Charon, is in charge of communications at the Elysées Palace. It goes without saying that he's a little upset by the apparently empty rumors that have been circulating throughout the world about the president and his wife. As for Pierre Charon, he's convinced that these rumors are part of a conspiracy. Funnily enough, back at the time when Jacques Chirac was the mayor of Paris, Pierre Charon was handling communications at the city hall. The weekly Nouvel Observateur of 29 September 2009 related a lovely anecdote revealing the art of Chirac in the face of rumors. The mayor found himself face-to-face with his director of communications at a cocktail party.Chirac : "Monsieur Charon, I want you to accompany me back to the city hall."
Charon : "Certainly, Monsieur le Maire."
The two men got into the mayor's official automobile.
Chirac : "Monsieur Charon, I want you to do me a favor."
Charon : "Certainly, Monsieur le Maire."
Chirac : "I would like you to stop spreading gossip about my daughter Claude getting into bed with every guy in Paris." There was a long silence, then Chirac tapped his driver on the shoulder, saying: "Monsieur Charon will be getting out at the next red traffic light."
Jacques Chirac was a classy gentleman, so different to screaming Sarko, who wears his boring heart on his shoulder.
POST SCRIPTUM: Happily, in French, there's a nice succinct way of saying "I don't give a screw". The magic French formula for expressing explicitly one's near-to-zero concern for the private life of the president and his first lady: "Je m'en fous."
 
 





















